คำอวยพรคริสต์มาส

แจก 30 คำอวยพรคริสต์มาสและปีใหม่ ภาษาอังกฤษ  พูดยังไงให้ดูโปรสมตำแหน่ง

เคยรู้สึกไหมครับ? พอถึงช่วงเดือนธันวาคมทีไร เรามักจะตันกับคำว่า Merry Christmas หรือ “Happy New Year” ทุกที โดยเฉพาะเมื่อต้องเขียนอีเมลหาลูกค้าต่างชาติ หรือส่งข้อความหาเจ้านาย 

การเลือกใช้ คำอวยพรคริสต์มาสและปีใหม่ ภาษาอังกฤษ ที่เหมาะสม ไม่ได้เป็นเพียงมารยาททางสังคม แต่ในทางจิตวิทยาการสื่อสาร มันคือ “เครื่องมือสร้างภาพลักษณ์” (Personal Branding) ชั้นดี ที่บ่งบอกว่าคุณมีความเป็นมืออาชีพและใส่ใจรายละเอียดแค่ไหน 

วันนี้ Speak Up Thailand ได้รวบรวม คำอวยพรคริสต์มาสและปีใหม่ ภาษาอังกฤษ โดยแบ่งตามระดับความเก่งภาษา (CEFR) เพื่อให้คุณเลือกหยิบไปใช้ได้เป๊ะปัง ทั้งกับเพื่อนสนิทและบอร์ดบริหารระดับสูงครับ 

อวยพรคริสต์มาสและปีใหม่ ภาษาอังกฤษ ในแต่ละระดับภาษา 

การเลือกคำอวยพรคริสต์มาสและปีใหม่ ตามระดับภาษา CEFR แสดงถึงความสามารถทางภาษาที่ต่างกัน: 

  • A1-A2 (Beginner): ใช้ประโยคสั้น ศัพท์พื้นฐาน เน้นสื่อสารให้เข้าใจ (เช่น Happy, Merry). 
  • B1-B2 (Intermediate): ใช้ประโยคความรวม มีคำขยายความรู้สึกและบรรยากาศ (เช่น Joyous, Moments, Memories). 
  • C1-C2 (Advanced): ใช้ศัพท์หรู โครงสร้างซับซ้อน และความหมายเชิงนามธรรม/วรรณกรรม (เช่น Tranquility, Unparalleled, Embrace). 

คำอวยพรระดับภาษา A1 – A2 

เหมาะสำหรับการใช้ใน การ์ดอวยพรทั่วไป, เพื่อนสนิท, ข้อความสั้นๆ บน Social Media จะเน้นประโยคสั้น กระชับ เข้าใจง่าย ครอบคลุมทั้งสองเทศกาล หากคุณต้องการความเรียบง่ายและเป็นกันเอง นี่คือ คำอวยพรคริสต์มาสและปีใหม่ ภาษาอังกฤษ พื้นฐานที่ใช้ได้เสมอ: 

  1. Merry Christmas and Happy New Year! (สุขสันต์วันคริสต์มาสและสวัสดีปีใหม่!) 
  1. Wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. (ขอให้มีความสุขในวันคริสต์มาสและปีใหม่นะ) 
  1. Best wishes for Christmas and the New Year. (ด้วยความปรารถนาดีสำหรับคริสต์มาสและปีใหม่นี้) 
  1. Happy Holidays and a great New Year to you. (สุขสันต์วันหยุดและขอให้เป็นปีใหม่ที่ยอดเยี่ยม) 
  1. Enjoy your Christmas and New Year holidays. (ขอให้สนุกกับวันหยุดคริสต์มาสและปีใหม่) 
  1. Wishing you joy for Christmas and the coming year. (ขอให้มีความสุขในคริสต์มาสและปีที่กำลังจะมาถึง) 
  1. Have a wonderful Christmas and New Year. (ขอให้มีคริสต์มาสและปีใหม่ที่แสนวิเศษ) 
  1. Good luck in the New Year. (ขอให้โชคดีในปีใหม่นะ) 
  1. See you next year! Have a good holiday. (เจอกันปีหน้า! ขอให้มีวันหยุดที่ดีนะ) 
  1. Sending love to you this Christmas and New Year. (ส่งความรักไปให้ในคริสต์มาสและปีใหม่นี้) 

คำอวยพรระดับภาษา ระดับ B1 – B2 

เหมาะสำหรับใช้กับ หัวหน้างาน, ลูกค้า, เพื่อนร่วมงาน, การ์ดบริษัท จะใช้ประโยคที่เชื่อมโยงความสำเร็จ และความสัมพันธ์อันดีตลอดปี ขยับขึ้นมาอีกนิด สำหรับคนที่ต้องการ คำอวยพรคริสต์มาสและปีใหม่ ภาษาอังกฤษ ที่ดูเป็นทางการและสละสลวยขึ้น เหมาะสำหรับการสร้างความประทับใจในที่ทำงาน 

  1. Wishing you a joyous Christmas and a prosperous New Year. (ขอให้เป็นคริสต์มาสที่เปี่ยมสุขและปีใหม่ที่รุ่งเรือง) 
  1. May your holidays be filled with joy and the New Year with success. (ขอให้วันหยุดเต็มไปด้วยความสุข และปีใหม่เต็มไปด้วยความสำเร็จ) 
  1. Thank you for your support this year. Best wishes for 2026. (ขอบคุณสำหรับการสนับสนุนในปีนี้ ด้วยความปรารถนาดีสำหรับปี 2026) 
  1. Hope the magic of Christmas stays with you throughout the New Year. (หวังว่ามนต์วิเศษของคริสต์มาสจะอยู่กับคุณตลอดปีใหม่นี้) 
  1. Wishing you peace, love, and laughter in the New Year. (ขออวยพรให้คุณพบกับความสงบสุข ความรัก และเสียงหัวเราะในปีใหม่) 
  1. May the coming year bring you new goals and achievements. (ขอให้ปีที่กำลังจะมาถึงนำพาเป้าหมายและความสำเร็จใหม่ๆ มาสู่คุณ) 
  1. Warmest thoughts and best wishes for a wonderful holiday season. (ขอส่งความระลึกถึงที่แสนอบอุ่นและความปรารถนาดีสำหรับเทศกาลวันหยุดที่แสนวิเศษ) 
  1. Looking forward to working with you in the coming year. (ตั้รอคอยที่จะได้ร่วมงานกับคุณในปีหน้า) 
  1. May your home be filled with happiness this Christmas and always. (ขอให้บ้านของคุณเต็มไปด้วยความสุขในคริสต์มาสนี้และตลอดไป) 
  1. Cheers to new beginnings and another year of success. (ดื่มฉลองให้กับการเริ่มต้นใหม่และอีกหนึ่งปีแห่งความสำเร็จ) 

คำอวยพรระดับภาษา C1 – C2 

เหมาะสำหรับใช้ส่งให้ ผู้บริหารระดับสูง (C-Level), คู่ค้าธุรกิจรายใหญ่ (VIP), สุนทรพจน์ โดยใช้ศัพท์หรูหรา ความหมายลึกซึ้ง แสดงวิสัยทัศน์และเกียรติยศ นี่คือระดับ “Master Class” การใช้ คำอวยพรคริสต์มาสและปีใหม่ ภาษาอังกฤษ ในระดับนี้ จะช่วยยกระดับภาพลักษณ์ของคุณให้ดูเป็น Global Leader  

  1. May the festive spirit inspire profound tranquility and new aspirations for the year ahead. (ขอให้จิตวิญญาณแห่งเทศกาลสร้างแรงบันดาลใจสู่ความสงบสุขที่ลึกซึ้ง และความปรารถนาใหม่ๆ ในปีข้างหน้า) 
  1. Reflecting on our journey with gratitude, and anticipating unparalleled success in the New Year. (มองย้อนกลับไปที่การเดินทางของเราด้วยความซาบซึ้งใจ และเฝ้ารอความสำเร็จที่ไม่มีใครเทียบได้ในปีใหม่) 
  1. Wishing you an abundance of blessings this season and infinite possibilities in 2026. (ขออวยพรให้ท่านมีพรอันล้นเหลือในเทศกาลนี้ และความเป็นไปได้ที่ไม่มีที่สิ้นสุดในปี 2026) 
  1. May this season illuminate your path toward your highest professional endeavors. (ขอให้เทศกาลนี้ช่วยส่องสว่างเส้นทางสู่ความมุ่งมั่นทางวิชาชีพอันสูงสุดของท่าน) 
  1. Let us embrace the New Year with renewed purpose and a shared vision for excellence. (ให้เราโอบกอดปีใหม่ด้วยเป้าหมายใหม่และวิสัยทัศน์แห่งความเป็นเลิศร่วมกัน) 
  1. Wishing you a season of rejuvenation and a prosperous journey through the coming year. (ขอให้เป็นเทศกาลแห่งการฟื้นฟูพลังและการเดินทางที่รุ่งโรจน์ตลอดปีที่จะมาถึง) 
  1. As the year culminates, I extend my deepest appreciation for your invaluable partnership. (ในขณะที่ปีนี้กำลังจะสิ้นสุดลง ผมขอส่งมอบความซาบซึ้งใจอย่างสุดซึ้งสำหรับความเป็นพันธมิตรที่ประเมินค่าไม่ได้ของท่าน) 
  1. May your New Year be defined by spectacular achievements and meaningful connections. (ขอให้ปีใหม่ของท่านถูกนิยามด้วยความสำเร็จอันน่าตื่นตาตื่นใจและสายสัมพันธ์ที่มีความหมาย) 
  1. Here is to a future teeming with innovation and prosperity. (แด่อนาคตที่เต็มเปี่ยมไปด้วยนวัตกรรมและความเจริญรุ่งเรือง) 
  1. May the dawn of the New Year bring with it the promise of a brighter tomorrow. (ขอให้รุ่งอรุณแห่งปีใหม่นำพาคำมั่นสัญญาของวันพรุ่งนี้ที่สดใสยิ่งกว่ามาสู่ท่าน) 

ทำไมระดับภาษาถึงชี้ชะตาความก้าวหน้าในการทำงาน 

ในโลกการทำงานระดับ Global เราไม่ได้วัดความสำเร็จแค่ว่า “คุยรู้เรื่องไหม” แต่วัดกันที่ “คุยแล้วดูเป็นใคร” หากคุณเป็นผู้บริหารหรือหัวหน้าทีม แต่ยังใช้ภาษาอังกฤษในระดับ A1-A2 (Beginner) ตลอดเวลา สิ่งที่อาจเกิดขึ้นคือ 

  1. สนทนาอาจมองว่าคุณมีความสามารถจำกัด หรือดูเด็กกว่าตำแหน่งจริง เพราะคลังคำศัพท์ที่ไม่ซับซ้อน 
  1. คุณอาจพลาดโอกาสในการโน้มน้าวหรือเจรจาต่อรอง เพราะขาดคำศัพท์ที่มีพลัง ในการสื่อสารวิสัยทัศน์ 
  1. ในวัฒนธรรมตะวันตก การใช้ภาษาที่สละสลวยและถูกต้องตามกาลเทศะ การให้เกียรติ ซึ่งเป็นรากฐานของความเชื่อใจ 

การอัปเกรดจากระดับภาษา A ไป C จึงไม่ใช่แค่เรื่องความเท่ แต่คือการ สร้างเครดิต” ให้กับตัวคุณเอง 

เรียนภาษาอังกฤษมาหลายที่ก็ยังพูดไม่ “Pro” สักที? 

เราเข้าใจดีว่า สำหรับวัยทำงาน เวลาคือต้นทุนที่แพงที่สุด การลงเรียนภาษาอังกฤษแล้วไม่เห็นผล ไม่ได้แค่เสียเงิน แต่เสียโอกาสในหน้าที่การงาน 

หากคุณรู้สึกว่า 

  • อ่านออกเขียนได้ แต่พอจะพูดแล้วนึกคำศัพท์หรูๆ ไม่ออก (ติดอยู่ที่ A2-B1) 
  • ขาดความมั่นใจเมื่อต้องคุยกับชาวต่างชาติระดับสูง 
  • อยากปรับบุคลิกภาพให้ดูเป็น Professional Global Citizen 

Speak Up Thailand คือคำตอบที่คุณตามหา 

เราแตกต่างด้วยหลักสูตรการเรียนภาษาอังกฤษที่ออกแบบมาเพื่อ ผู้ใหญ่และคนทำงาน” โดยเฉพาะ 

  • เน้นการใช้งานจริง ไม่ใช่แค่ท่องจำไวยากรณ์ 
  • จำลองสถานการณ์ธุรกิจจริง ตั้งแต่ Small Talk ไปจนถึง Negotiation 
  • แก้ไขจุดบกพร่องรายบุคคล  

🎁 ของขวัญพิเศษส่งท้ายปี! อย่าปล่อยให้ภาษาอังกฤษเป็นกำแพงกั้นความสำเร็จของคุณในปีหน้า คลิกที่นี่ เพื่อจองสิทธิ์วัดระดับภาษา (Placement Test) ฟรี! แล้วมารู้กันว่าภาษาอังกฤษของคุณอยู่เลเวลไหน และจะไปต่อให้ถึง C2 ได้อย่างไร 

This will close in 0 seconds