
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับแผ่นดินไหว พร้อมประโยคสื่อสารเพื่อเอาตัวรอด
จากรายงานของศูนย์เตือนภัยพิบัติแห่งชาติ เมื่อวันที่ 28 มีนาคม 2568 เกิด แผ่นดินไหว ขนาด 8.2 ความลึก 10 กม. ในเมียนมา ห่างจาก อ.ปางมะผ้า จ.แม่ฮ่องสอน 326 กม. ตามด้วยอาฟเตอร์ช็อกขนาด 7.1 ในเวลา 13.32 น. แรงสั่นสะเทือนรู้สึกได้ในกรุงเทพฯ ปริมณฑล และภาคเหนือ
เพื่อเตรียมพร้อมรับมือกับเหตุการณ์เช่นนี้ บทความนี้จึงรวบรวมคำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับแผ่นดินไหว และประโยคที่ใช้ในการสื่อสารเพื่อความปลอดภัย
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับแผ่นดินไหว (Earthquake Vocabulary)
- Earthquake (n.) – แผ่นดินไหว
- Seismic activity (n.) – กิจกรรมของแผ่นดินไหว
- Magnitude (n.) – ขนาดของแผ่นดินไหว
- Epicenter (n.) – ศูนย์กลางแผ่นดินไหว
- Aftershock (n.) – อาฟเตอร์ช็อก หรือแรงสั่นสะเทือนหลังแผ่นดินไหว
- Tremor (n.) – การสั่นไหวเบา ๆ
- Fault line (n.) – แนวรอยเลื่อนของแผ่นดิน
- Seismic waves (n.) – คลื่นแผ่นดินไหว
- Richter scale (n.) – มาตราวัดแผ่นดินไหวริกเตอร์
- Tsunami (n.) – คลื่นสึนามิที่เกิดจากแผ่นดินไหวใต้ทะเล
- Evacuation (n.) – การอพยพ
- Collapse (v./n.) – พังถล่ม / การพังถล่ม
- Structural damage (n.) – ความเสียหายต่อโครงสร้าง
- Emergency kit (n.) – ชุดอุปกรณ์ฉุกเฉิน
- Rescue team (n.) – ทีมกู้ภัย
ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้สื่อสารในสถานการณ์แผ่นดินไหว
1. ประโยคแจ้งเตือนและข้อมูลแผ่นดินไหว
- An earthquake has just occurred! – เกิดแผ่นดินไหวขึ้นแล้ว!
- A strong earthquake hit Myanmar with a magnitude of 8.2. – เกิดแผ่นดินไหวรุนแรงขนาด 8.2 ที่ประเทศเมียนมา
- The epicenter was located 326 km northwest of Pang Mapha, Thailand. – ศูนย์กลางแผ่นดินไหวอยู่ทางตะวันตกเฉียงเหนือของ อ.ปางมะผ้า ประเทศไทย 326 กม.
- There may be aftershocks, please stay alert. – อาจมีอาฟเตอร์ช็อกตามมา โปรดระมัดระวัง
- The tremors were felt in Bangkok and northern Thailand. – มีการรับรู้แรงสั่นสะเทือนในกรุงเทพฯ และภาคเหนือของไทย
2. ประโยคสำหรับสื่อสารขณะเกิดแผ่นดินไหว
- Drop, cover, and hold on! – หมอบ คลุมตัว และจับสิ่งของให้มั่น!
- Stay away from windows and heavy objects. – อยู่ให้ห่างจากหน้าต่างและสิ่งของหนัก
- If you are indoors, take cover under a sturdy table. – หากอยู่ในอาคาร ให้หลบใต้โต๊ะที่แข็งแรง
- Do not use elevators during an earthquake. – ห้ามใช้ลิฟต์ขณะเกิดแผ่นดินไหว
- Stay calm and follow the evacuation procedures. – ตั้งสติและปฏิบัติตามแผนการอพยพ
3. ประโยคสำหรับสื่อสารหลังเกิดแผ่นดินไหว
- Are you okay? – คุณโอเคไหม?
- Is anyone injured? – มีใครบาดเจ็บไหม?
- We need medical assistance immediately! – เราต้องการความช่วยเหลือทางการแพทย์ด่วน!
- Stay outside and away from damaged buildings. – อยู่ข้างนอกและห่างจากอาคารที่เสียหาย
- Turn off gas and electrical appliances to prevent fire hazards. – ปิดแก๊สและอุปกรณ์ไฟฟ้าเพื่อป้องกันไฟไหม้
- The rescue team is on the way. – ทีมกู้ภัยกำลังมาถึง
คำแนะนำเพื่อความปลอดภัยในเหตุการณ์แผ่นดินไหว
✅ ขณะเกิดแผ่นดินไหว
🔹 อยู่ในอาคาร → หมอบลงใต้โต๊ะที่แข็งแรง หลีกเลี่ยงหน้าต่างและของตกแต่ง
🔹 อยู่นอกอาคาร → ออกห่างจากตึกสูง ต้นไม้ และเสาไฟฟ้า
🔹 ขับรถอยู่ → จอดรถในที่ปลอดภัย และหลีกเลี่ยงสะพานหรืออุโมงค์
✅ หลังเกิดแผ่นดินไหว
🔹 ตรวจสอบตัวเองและคนรอบข้างว่าปลอดภัยหรือไม่
🔹 ฟังข่าวสารจากแหล่งที่เชื่อถือได้และปฏิบัติตามคำแนะนำ
🔹 เตรียมพร้อมสำหรับอาฟเตอร์ช็อก
การมีความรู้เกี่ยวกับแผ่นดินไหว รวมถึงคำศัพท์และประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้ในสถานการณ์ฉุกเฉิน จะช่วยให้เราสามารถสื่อสารและป้องกันตนเองได้อย่างมีประสิทธิภาพ

สำหรับผู้ที่ต้องการฝึกสนทนาภาษาอังกฤษให้คล่องขึ้น สามารถเข้าร่วม คอร์สภาษาอังกฤษ เรียนกลุ่มที่ Speak Up Thailand (BTS พญาไท) ที่เน้นการพัฒนาทักษะการพูดในสถานการณ์จริง มีอาจารย์เจ้าของภาษาช่วยแนะนำและฝึกฝนอย่างเข้มข้น เหมาะสำหรับทุกระดับ ตั้งแต่พื้นฐานจนถึงระดับสูง สนใจดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ Speak Up Thailand




