ประโยค แจ้งลางาน ภาษาอังกฤษ ที่ใช้ในช่วงฤดูฝน
เหตุผลทั่วไปที่คน แจ้งลางาน ภาษาอังกฤษ ในช่วงฤดูฝน
- ป่วย: อากาศเปลี่ยนแปลงบ่อยในช่วงฤดูฝน ทำให้หลายคนป่วยเป็นหวัด เจ็บคอ ไอ ไข้ ปวดหัว หรือท้องเสีย
- การเดินทางลำบาก: ฝนตกหนักทำให้ถนนน้ำท่วม รถติด หรือระบบขนส่งสาธารณะหยุดชะงัก ส่งผลให้พนักงานไปทำงานไม่ทัน หรือเดินทางได้ยากลำบาก
- บ้านเกิดภัยพิบัติ: ภัยพิบัติที่มักเกิดในช่วงฤดูฝน เช่น น้ำท่วม ดินถล่ม ส่งผลให้บ้านเรือนของพนักงานเสียหาย หรือไม่ปลอดภัยต่อการอยู่อาศัย
- ดูแลสมาชิกในครอบครัว: สมาชิกในครอบครัวป่วย หรือประสบอุบัติเหตุ จำเป็นต้องหยุดงานเพื่อดูแล
- เหตุผลส่วนตัว: บางคนอาจลาพักร้อน เที่ยวต่างประเทศ หรือทำธุระส่วนตัวในช่วงฤดูฝน
- อุบัติเหตุ: ฝนตกถนนลื่น ส่งผลให้เกิดอุบัติเหตุบนท้องถนน
- ไฟฟ้าดับ: ฝนตกหนักอาจทำให้เกิดไฟฟ้าดับ ส่งผลต่อการทำงาน
- “I’m feeling under the weather and won’t be able to come into work today. I have a fever, cough, and sore throat.” (ฉันรู้สึกไม่สบายและไม่สามารถมาทำงานได้ในวันนี้ ฉันมีไข้ ไอ และเจ็บคอ)
- “I’m not feeling well and I think I’m coming down with a cold. I’ll need to take a day off to rest and recover.” (ฉันรู้สึกไม่สบายและคิดว่ากำลังเป็นหวัด ฉันต้องลาหยุดหนึ่งวันเพื่อพักฟื้น)
- “The roads are flooded and public transportation is not running due to the heavy rain. I won’t be able to make it to work today.” (ถนนน้ำท่วมและระบบขนส่งสาธารณะไม่สามารถให้บริการได้เนื่องจากฝนตกหนัก ฉันจะไปทำงานไม่ทันในวันนี้)
- “My commute is impossible due to the severe weather conditions. I’ll need to work from home today if possible.” (การเดินทางไปทำงานเป็นไปไม่ได้เนื่องจากสภาพอากาศเลวร้าย ฉันต้องทำงานจากบ้านในวันนี้หากเป็นไปได้)
- “My house was flooded due to the heavy rain and I need to stay home to take care of the damage.” (บ้านของฉันน้ำท่วมจากฝนตกหนักและฉันต้องอยู่บ้านเพื่อจัดการกับความเสียหาย)
- “I need to take a few days off to help my family members who have been affected by the recent floods.” (ฉันต้องลาหยุดสักกี่วันเพื่อช่วยเหลือสมาชิกในครอบครัวที่ได้รับผลกระทบจากอุทกภัยล่าสุด)
- “My child is sick and I need to stay home to take care of them.” (ลูกของฉันป่วยและฉันต้องอยู่บ้านเพื่อดูแลพวกเขา)
- “My elderly parent is not feeling well and I need to take them to the doctor. I’ll be back in the office as soon as possible.” (พ่อแม่ผู้สูงอายุของฉันรู้สึกไม่สบายและฉันต้องพาพวกเขาไปพบแพทย์ ฉันจะกลับมาที่ออฟฟิศโดยเร็วที่สุด)
คำศัพท์ที่มักใช้ในการลางาน
- leave of absence: การลา
- personal leave: ลากิจ
- sick leave: ลาป่วย
- bereavement leave: ลาหยุดเมื่อสูญเสียบุคคลอันเป็นที่รัก
- vacation leave: ลาพักร้อน
- annual leave: ลาประจำปี
- take time off: ลางาน
- out of the office: ไม่อยู่ที่ออฟฟิศ
- unavailable: ไม่พร้อมให้บริการ
- emergency: กรณีฉุกเฉิน
บทความอื่นๆเกี่ยวกับลางาน
โปรโมชั่นคอร์สเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์
พิเศษ สำหรับเดือนนี้เท่านั้น
Intensive Course เรียนสดออนไลน์ 40 ชั่วโมง 3 เดือน